Ни песма
У пролазности бол је
Што боли
Моје очи
Ни вино
Што се вечери ове
Пије и точи
Ни песма
Ништа
Не може да одболи
Моје очи
Ни песма
(Маргарете)
Фотографија и песма: Веселинка Стојковић
Укупно приказа странице
петак, 31. март 2017.
Nada Petrović / Disanje
четвртак, 30. март 2017.
Nada Petrović / Dunđer-operativac-pesnik-pisac
Dunđer-operativac-pesnik-pisac
Nikada
nisam imala vremena da idem na književne večeri. Rad na gradilištu od 6.30 do
17.30 skoro svakog bogovetnog dana oduzimao mi je mogućnost i svoje dvorište po
danu da vidim, a kamo li da idem negde gde je srcu milo. Najčešće sam pravila
hijerarhiju prioriteta koja je pisanje ostavljala za noć, a čitanje dok čekam
autobus ili dok autobusom putujem. Pomalo sam se stidela kada je trebalo sa
komšinicama da razgovaram. Nisam umela da se uključim u njihovu priču o
Kasandri, Ljovisni, Sulejmanu. Još više me je bilo stid kada bih pisce sretala.
Pominjali su nova izdanja i neka imena za koje nisam nikada čula, a kamo li ih
videla. Neka od tih imena sam kasnije viđala otštampana na koricama knjiga koje
se prodaju na kioscima. Ali, najveći stid sam osetila jednom kada su u jednoj osnovnoj
školi proslavljali godišnjicu, pa me gosti pozvali da budem njihov gost, makar
u prolazu da se upoznamo, vidimo, reč - dve da progovorimo. Bilo mi je
neprijatno, što im naravno nisam rekla, nisam im ni pominjala da me organizatori,
moji kragujevčani, nisu pozvali. Sve sam
to beograđanima-gostima prećutala izvlačeći se na nemanje vremena. Baš u tom
trenutku je kolega ušao u kancelariju, čuo deo mog govora, poverovao da želim
da idem, glasno ponudio da me zameni tih sat-dva. Toliko je glasno rekao da je
onaj sa druge strane telefonske žice to čuo. Znači više nisam imala opravdanje,
progutala sam nelagodnost i pristala na viđenje i upoznavanje.
Određenog
dana sam na određeno mesto stigla nekih petnaestak minuta pre početka
predstave. Od beograđana- gostiju, samo sam jednog znala, ali to je bilo
dovoljno. Upoznao me sa svima. I sad dolazimo do najvažnijeg. Tada je i
organizator prišao da se pozdravi sa mnom, usput dovoljno glasno govoreći: „Čija
li je ona ljubavnica.“. Stajali smo svi zabezeknuti. Niko ni reč. A i šta reći?
Šta? Oterati ga u...??? Upsss... Ne ide... Ništa od onoga što mi je bilo na vrh
jezika nisam progovorila. Oblila me rumen pa sam ličila na bulku naspram bele
bluze koju sam na sebi imala. Ubrzo je predstava krenula i ja sam se smestila u
zadnji red, verujući da mi je to poslednji put da se bilo gde na promocijama
pojavim. Ali život ide dalje. Neprijatnosti treba zaboraviti da nas ne truju
svojim otrovom.
I...
Zaboravila bih ja to za ovolike godine, da me taj organizator-pesnik nije
uporno podsećao. Naime, sedam sledećih susreta u sedam sledećih godina je uvek
i iznova tražio da nas upoznaju oni s kojima sam stajala. I opet, i to mu nisam
uzela za zlo, pa ja se retko viđam na promocijama, samoj sebi sam uporno
ponavljala... Ali, pre jedno dve tri godine dok sam bila u društvu pisca
dobitnika najveće književne nagrade, eto ti ga on, sa osmehom obešenim na oba
uva, ide raširenih ruku ko da sam mu rod rođeni, sa daljine viče: Gde si
Nale?... Gle, majku mu, sad mi i pomoćni nadimak zna, a do juče ko da me očima
nikad nije video – leti meni kao ping-pong loptica po mislima. I taman da nešto
kažem on se okrenu slavodobitniku, predstavi se, istrkeljisa silne funkcije
koje ima i rukopise koje sprema. U to
zazvoni telefon mom drugaru, on se izvinu i ode u stranu da se javi, a moj
vajni prijatelj, jer tako se maločas predstavio, okrenu se na peti i skoro
trčeći ode, kao da mu je pripelo.
I...
Ovde nije kraj. Prošle godine opet sretoh đetića i gle čuda, opet me ne poznaje
niti se javlja. „Selektivno pamćenje i selektivni zaborav“, šapnu prijateljica
koja je upoznata sa celom pričom. Samo sam se nasmejala, ni reč nisam rekla...
A i šta reći? Šta da kaže dunđer-operativac-pesnik-pisac? Šta?
Nada Petrović
Нада Петровић / Грађевинац на промоцији
Грађевинац на
промоцији
Две три године
пре бомбардовања Србије радила сам на градилишту „Нове пошта“ у Крагујевцу...
Говорили су да је у том тренутку то највећа инвестиција на Балкану а међу
највећим у Европи... Једном сам поменула да је тих дана све што имамо и
поседујемо највеће, на шта су ме они који су то чули засули погрдним речима...
Касније сам навикла да такве ствари не говорим пред мушкарцима, а још касније
одвикла сам се да о тим темама говорим и пред женама...
Седела сам
сатима у контејнеру у ком је било десетак степени више или мање него напољу,
тако да сам лети била као у релни, а зими као у замрзивачу у ком је термостат
подешен на најјаче... Неколико пута дневно сам излазила да попишем одрађено, да измерим и премерим, да
проверим... Блато се подразумевало, као и туцаник на прилазима, као и бунтови
арматуре и гомиле оплате око објекта... Е то што се подразумевало натерало ме
је да са високих штикли улетим у цокуле, да ми фармерке буду обавезне, да су
џемпери дугачки скоро до колена...
Од јутра до
мрака на градилишту, без дана одмора, без могућности да било где одем, а да се
осећам добро у тој гардероби... И због тог неосећања доброга пропустала сам све
што се могло пропустити, од концерата, предавања, па све до промоција...
Међутим, одлучим једном да ипак одем... Долазио је познати писац из
метрополе који ми је неколико месеци пре
тога узео рукопис да напише рецензију за збирку песама...
Стигнем скоро
сат раније у салу, седнем у трећи ред од позади... Набацим преко колена ранчић,
оно врата ставим неку бижутерију која је личила на упредене сребрне ланце са
куглицама, у ствари није само личила него би ретко ко могао да препозна да није
оргинал... Намажем благо, најблаже што може кармин, очешљам косу која је падала
преко рамена, па је мало растршим да не буде под конац... Саму себе убедим да
нисам упадљива... Али врага нисам... Наиђоше неке фине госпоје чији су само
шешири били скупљи од моје целокупне гардеробе... Ма што наиђоше ни по белаја,
но не хтедоше да седну на једина празна седишта којима сам била окружена...
Дошаптавале су се, мрштиле, очима показивале на мене, коментарисале како ми ту
није место, како се у фармеркама само клошари појављују и то онда када хоће да
се огреју...
Направила сам
се да не чујем... Разбашкарила преко два седишта, у ствари на једном сам била
ја, на другом мој ранац, а касније сам извадила и роковник где сам уписивала
све и свашта, од требовања за посао до забелешки за своја писанија и на трећу
столицу ставила...
Нисам могла да
видим, али сам осећала њихов шок када ме је писац због ког је промоција
организована, загрлио и честитао на одличној књизи, дајући ми потписан оргинал
рецензије... Успут је позивао своје госте да ме упознају и скоро наредио да не
одем пре него што седнемо негде и уз кафу се испричамо...
Шта је даље
било ма није то толико важно да би се сада о томе распредало... А сетих се овог
дана само из једног јединог разлога и то зато што сам јутрос на yutube-у чула
неку госпоју која коментарише како су они са иштопованим гаћама необразовани...
Баш сам се слатко насмејала јер ме је подсетила на једну од оних напирлитаних
која је стајала све док је промоција трајала и успут цупкала у штиклама као да
на ексерима тарабашима стоји...
Нада Петровић
среда, 29. март 2017.
Томислав Милошевић / Поноћни интермецо
Поноћни интермецо
Крајичак ноћи пред надошлом хладноћом
сакрио се у мојој соби
и тишина из истог разлога
потајно се укотвила на истом месту
на једном лежају распоредио сам
тежину својих година и мисли
које неконтролисано отичу
понекад бесмисено дају се у бекство
на другом моја унука Ања
у перјаном гнезду снова и облацима детињства
дахом своје чистоте истерује ноћне демоне
из собе која чулно мирише на поезију
у четвороуглом полумраку никад усамљен
мој радни сто прекривен књигама
које и ноћу живе у сну ми рецитују
Нивка Николића Наду Петровић Милорада Калезића
пролазе они ноћас и друге путеве
остављају боје својих трагова у времену
да им будућност не пропусти забораву
дела која им више нико не може одузети.
Томислав
Милошевић
( Песма
је из књиге „Прозор с погледом“)
уторак, 28. март 2017.
Milan Đurašinović / Poezija u igri privida i suština
Recenzija
za knjigu „Divlja trava“... Pesnik i književni kritičar Milan Đurašinović
Poezija
u igri privida i suština
Povodom
pesničke zbirke „Dodiri“ Nade Petrović izneto je mišljenje koje se aktuelizuje
upravo s pojavom njene nove knjige „Divlja trava“ kao verodostojna ocena da
pesnikinjino delo ne ide sa konvencionalnim tokovima savremenog pesništva. Ono
se ne upoređuje sa ovovremenim pesničkim naraštajem ne zbog odsustva modernog
senzibiliteta, već po svojevrsnom insistiranju i istrajavanju na formulama
mitskog i obrednog izražavanja ličnog osećanja života i opšteg iskustva. Po
svojoj prirodi intimistička i ženstvena ova poezija podrazumeva poseban svet i
senzibilitet sa tajnama i zagonetkama za čije otvaranje ne važe standardni
ključevi poimanja.
Nada
Petrović je pesnikinja koja ide izabranim putem, mimo magistralnih pravaca
savremene poezije. U tom svom opredeljenju ona podiže orginalnu tvorevinu,
jezički utemeljenu, impresivnu i sa značenjskom vertikalom. Njenu poeziju
ispunjava najčistija osećajnost, svojstvena posebno ženi, i tek oštra misao i
delikatna osećajnost zajedno čine veliku individualnost ove poezije.Uz to,
poezija u ovom književnom delu je čista do spontanosti i odlikuje je, naročito,
velika dubina i neposrednost. Ovde je na delu pejzažna lirika i poezija
iskonskih osećanja, magije, čaranja, idile, ali i rezignacije i paradoksa
postojanja. Penikinja, kako bi rekao Česlav Miloš u jednoj pesmi, „ne srami se
običaja naših zavičaja“, nego, naprotiv, poseže za obrednim i prvobitnim
oblicima pevanja i rezonovanja. Ona diskretno, po svom unutrašnjem pravu,
istražuje mitska bića i senovita mesta, začarane prostore i dela drevnih
veštaka, antropologiju prošlosti i čovekovu psihologiju danas.
Premda
je njena poezija onirički elementarna, hipersenzitivna, pitoreskna i plastična
u detaljima, ona uspeva da ljudsku sudbinu i suštinu sažme u jasne slike i
znakove, oblike i imena koji ostaju da se prepoznaju i izdvajaju mimo drugih
postulata i pesničkih ostvarenja.
Može
se sa sigurnošću tvrditi da su san i imaginacija sa psihološkim arhetipom izvestni podsticaj
jednog jedinstvenog zvuka koji nose sve pesme Nade Petrović. Otud njihova metafizičnost
i lišenost svake poze i konvencionalnog lirskog štimunga. Nada Petrović po književnoj poetici pripada krugu i redu
pesnika koji drže do tradicije i baštine. A baština je, u biti neprekinuta veza
koja postoji između ljudske jedinke i transcedetalnog sveta. Na toj relaciji
poetesa dolazi do obilja umotvorina na tragu slovenskog i srpskog predanja. Naime,
pesnikinja u nedostatku konačnih odgovora na pitanje „ko smo, odakle smo i kuda
idemo“ koristi se mudrošću najstarijih podataka, ali tako što tu retku
mitologemu dalje oplemenjuje svojim iskustvom. U ovim pesmama pesnikinja
učestvuje u večnoj igri privida i suština često sa naglim upadima u divlju
zbilju, tradicionalni stereotip ili folklornu fantastiku.
Pesnički
senzibilitet superioran intelektualnom akademizmu, duhovnu radoznalost
zadovoljava lepotom reči retkih oimpresija i asocijacija, mitskih figura i
neodgonetnutnutih metafora.
U
pesmi „Suva munja“, odveć karakterističnoj za pesnikinjino delo, lirska
junakinja svoj tegobni položaj i životnu ugroženost prepoznaje u napadu „smuka“
što je „ odozgo crn, po trbuhu žut“, koji „ suvu munju u nedrima oko rebara
uvija“, dok ona ispija „zadnju kap njegovog otrova koji leči i leka koji ubija“.
I dalje slično navedenim stihovima u „Nadnici“, „Tamnici“, „Brodu“, „Ljusci“, „Kalemljenoj
suzi“ i nizu drugih pesama odvija se
dramatični sukob između pesničkog subjekta i sila sveta, svesti i instinkta,
smisla i besmisla.
Jezik
stvarnosti i fantastike i jezik poezije prožimaju se u stihovima Nade Petrović
obrazujući na taj način mnogostruke planove pesme i istovremeno otvarajući
njenu enigmatsku višeznačnost. Pesme u knjizi „Divlja trava“ nastaju u
postupcima simbolizacije figura i bića i literlizacije realnosti i pokazuju da
je Nada Petrović bitna pesnikinja egzistencijalne strepnje i metafizičke
prazmine u savremenoj poeziji.
Milan Đurašinović... 2004. godina.
понедељак, 27. март 2017.
Nada Petrović / Pakovanje kofera
Pakovanje
kofera
Ćute
i trpe do pucanja
pre pakovanja
kofera
onda
zbijaju i kolenom pritiskaju
prošlost,
sadašnjost, budućnost,
motre
u juče i sutra, a ne vide ništa
no
žudnim smehom bude izvore
za
bore na obrazima da ne budu suve
dok
ruke mašu kao skršena krila vetenjača
dok
se naginju i posmatraju otkud i kuda
vidokrug
beži u reči zabeležene
u
uvalice izoranog nebeskog svoda
u otiske
svega sabijenog pod jezicima
u
blagoslove, prokletstva i kletve
da
imaju i mogu reč dve sa svakim
i
utehu i podršku da bude i jeste
da
razvežu čvorove na jezicima kad zapne
da
otkoče oroz na slogovima
da samo
sa sobom u teškoj zavadi
ćutnjom
u sebi potkuju slutnju
da
se galopom od njih udalji
da
ih ne podseća na strahove
da
neće imati ko da ih sretne
da
im se obraduje kada i ako odluče
da
se vrate i kofer raspakuju.
Nada Petrović
Fotografija je sa Pinteresa
Milijan Despotović / Odgurnute govore reči
Osvrt
Milijana Despotovića
Odgurnute
govore reči
Nada
Petrović „ Igraači i igrčke“
Poezija
stvara pesnika a pesnik je njen zapisivč, posvećenik dubokog uverenja „da se
poezijom može osnažiti, rekonstruisati i sačuvati život“. Stečeno i isčezlo,
ali i sputano, ima svoju paletu u poeziji što govori o prisustvu belega i ureza
u vreme, vreme realnosti i fikcije. Uslovljeno je tako prisustvo i u drugim
okolnostima kada „Igrači i igračke“, kako to poetički vidi Nada Petrović,
rasklapaju realnosti čineći svet sasvim virtuelnim, pa se pesnikinja oseća „kao
piun/ u rukama sudbine“. Da li samo sudbine?
„Igrači“
( prvi ciklus) igraju igru i svi bi da postanu „veliki igrači“ a tu skarednu
titulu ima samo jedan od njih, ostali postaju igračke nesvesni na početku šta
ih čeka na kraju i da su početni horizonti samo ulaznica kojom se kreću ka „začaranom
krugu“. To je taj „virtuelni svet“ u kome svi živimo u godinama koje su nam „pojeli
skakavci“. Samo izgleda da ovi skakavci „žive“ duže od kornjača.
Ono
što je vidno u poeziji nije uvek nama u običnom pogledu, zato poezija nastoji
da kroz pesnika progovori i ukaže na „igrače iz senke“, na žonglere u „praznoj
sceni“. Krajnji cilj, nesvesni cilj tih igrača je praznina, biti srećan u
praznini je šizofreno stanje a to je, zapisaće pesnikinja Petrović, već „ neka
druga priča“ kada osmeh „lagano umire“ pa u životu i poeziji sve postaje
preozbiljno.
Kao
i svaka predstava, tako i one virtuelne imaju svoju predpremijeru ( ciklus „Igre“)
čija je poenta u ovoj sentenci: „Publika će dobiti predstavu koju zaslužuje“.
Ovde pesnikinja ne isključuje, dakle, ni odgovornost „publike“, ali ta
odgovornost se teško opire igračima iz senke koji stalno isturaju svoje naivne
podanike kao izvršioce krvave igre:
Logika tu nema šta da traži
sve je osećanje i mastilo
-------------------------------
Putujemo u susret znanim
osećanjima gubitnika u pokušaju
da se približimo vremenu
u kom su snovi java koja će tek
sa našim nestajanjem i sama proći.
Ovde
pesnikinja Nada Petrović otvara pitanje pravde kao ideje, je li ona dostupna
ili nije, ili nam je dosuđen „rulet“ i „vosak u ušima“. Znamo da je ideja
pravde vekovima građena i usađena u svest našeg naroda, rasla je iz dana u dan
a usled dugotrajne nepravde koju su nam donosili osvajači, učesnici velike igre
smrti. Zapravo, to je drsko „kockanje“ sa životima ljudi, ritual čija su
pravila poznata i nepoznata, sve do prihvatanja igre u kojoj se žmurilo da bi „pre
početka igre, gubili“. Tako su nas, kaže pesnikinja, „pretvorili u žetone“ i
boje prepodobili svojim , izgubili smo svoje obeležje i moć da bar svoje
slutnje tumačimo: „Igračke koje su nam
doneli / sa kojima smo se igrali / i čiji su delovi razasuti / pod našim
nogama, / ispod kože dlanova,/ u suzama, u očima, u grobovima.“
To
je ta „prljava igra“koju pesnikinja vidi kao infantilnu. I kroz ironiju je
unosi u poeziju, verujući da reči traju duže od leptira koji takođe nisu lišeni
straha od lova i „sopstvene nemoći“. Ovde je „reč o nesvakidašnjem poetskom
govoru, o jednoj odista osobenoj lirskoj liniji (...) pevanja koja ima duboke
korene u našem bitisanju, knjiga nosi specifikum našeg narodnog govora, reč je
o metaforama koje se danas ne čuju tako često u našem pevanju, sve pesme su
iznad bilo kakve stereotipije (...) bez nje naša bi literatura bila siromašnija
za jedan odista osoben poetski glas“.
I
sami naslovi pesama u knjizi „Igrači i igračke“ prate niz elemenata igre koja
je sve osim ige, oni stahovito ispisuju našu nesigunost, stah, neizvesnost,
pitanje što se nešto zbiva i vodeći nas koz lavirinte pevanja, samo naizgled
lavirinte, pesnikinja zapisuje očiglednu ali i previđenu stvarnost, sa čije
brojanice otpadamo voljom vlasnika velikog laanca na kome smo nanizani kao „senke
koje ćute“. Da li ćute? Ovo su pevanja, ovo su „reči odgurnute“ kako bi uspele,
bar one, da preplivaju „velike vode“ i dokopaju se „lučine svesti“ jer na reči
više niko ne obraća pažnju, veliki igrač se okomio na telesa, zver juri telesa
a čovek reči doziva. Između ta dva pojavna elementa mora nadjačati reč, mora
pobediti poezija koja jedino može smiiti „prljavu igru“, mada pesnikinja
koristeći iskustvo vremena nije optimista: „Ništa
se ne menja / sem mesečevih mena i tišine.“
Knjigu
zatvara ciklus „Igračke“ koja sa prethodnima čini celinu kreativnog pristupa
jeziku, čija je uloga da i ovde diskretno ukaže na sveukupnost „životnog
otuđenja, da ljudski život sagledan u čovekovom veku, ništa drugo nije do
igrarija kojom ga osvetljava umetničkom snagom i voljom naša pesinikinja. Zna
se, naime, koja je igra u pitanju i ko su njeni igrači, a šta igračke“ svakako
za nas je najznačajnija „Balkanska igračka“, pa igračka zvana „Zaborav, do
čitavog pozorišta čija se scena prazni i počinje nama ( ne)poznata „premijera
iznova“. Sve su to Pandorine igračke i vreme koje u krajnjem prepoznajemo jer
je „sve po starom“. Ali u toj predstavi i „igračaka i igrača sve manje“, kao da
se sužava krug. A koliko do juče imali smo zamisao da stiže novo vreme, bajkovita civilizacija,
shvatajući danas da smo lišeni iluzije, da su progovorile zablude. S punom
svešću o tome i potpunom sociološko-duhovnim očišćenjem, pesnikinja Nada Petrović
je ovu knjigu svela na „otvoreno pismo“ čiji je vapaj pauka iz tuđe „razapete
mreže“: „ Vratite mi snove od kukurune svile!“
Pesnikinja
Nada Petrović se budi u svom svetu koga stihom i svešću prosvetljava, ona je
poverenik jezika i korena roda koji je ovde razlučio sve igre ali te ritmove
nije lako preseći. Ova uskovitlana pesnička (ne)saglasja, poput čaranja,
odlučno putuju u svoj pamtivek. Njega će, valjda jednom, razumeti sile vasione,
ako kojim slučajem postanu čuvari sveta pa će one, kako je to pevao Stanislav Vinaver:
„Prejaditi bol na bol.“
Milijan
Despotović
12.
novembra 2014.
U Požegi
недеља, 26. март 2017.
Нада Петровић / Не тешите ме
Не тешите ме
Плачем, па шта?
Не тешите ме,
не објашњавајте да је то ништа,
да ће проћи,
да има и горих ствари...
Не постављајте глупа питања,
можда вам се неће свидети одговори,
можда ћете због њих и сами заплакати...
Не говорите како ме разумете,
како је и вама тешко,
можда и теже...
Не ходајте на прстима као да је мртвац у кући.
Не тискајте се уз мене и не лепите сенке на моју,
не будите ни у суседној соби...
Изађите на улицу, крените на било коју страну,
утишајте уличне свираче и пијанце.
Читајте наглас на неком другом месту,
ћутите што даље од мојих ћутања .
Не шапућите као да сте чули за болест која се не лечи
која ми изједа дане,
оставља мало простора за маневрисање.
Не покушавајте да ми скренете мисли,
да одвучете пажњу,
да ме вратите на почетак.
Речи нам умиру.
Нада Петровић
субота, 25. март 2017.
Nada Petrović / Svetlost Aurore Astralis
***
Pristaješ, postaješ, budeš, balansiraš, traješ
i opstaješ na razapetoj žici tuđih očekivanja,
nadanja, zapovesti, dresiranja,
i u trenu kad pomisliš ko si i odakle
bude ti žao što ne vidiš kuda dalje
jer neminovnost je pad,
svetlucava opsena senki na zidu detinjstva,
strah koji parališe korak,
nastaviš da visiš nad sopstvenom spoznajom
da su atrofirali mišići,
da si u točku smrti koji se vrti,
da izlaza nemaš
ili ga ne vidiš
i ne predaješ se,
za predaju je potrebna snaga,
ustati, podići ruke, isturiti belu zastavu,
zato izmaštaš pesmu Koena
i svetlost Aurore Astralis
zatvoriš se u reči kao u oklop
da jauk i govor zaboravljaš
dok čitaš nevidviljo mastilo
na mlečnoj belini zidova
koji se približavaju.
i opstaješ na razapetoj žici tuđih očekivanja,
nadanja, zapovesti, dresiranja,
i u trenu kad pomisliš ko si i odakle
bude ti žao što ne vidiš kuda dalje
jer neminovnost je pad,
svetlucava opsena senki na zidu detinjstva,
strah koji parališe korak,
nastaviš da visiš nad sopstvenom spoznajom
da su atrofirali mišići,
da si u točku smrti koji se vrti,
da izlaza nemaš
ili ga ne vidiš
i ne predaješ se,
za predaju je potrebna snaga,
ustati, podići ruke, isturiti belu zastavu,
zato izmaštaš pesmu Koena
i svetlost Aurore Astralis
zatvoriš se u reči kao u oklop
da jauk i govor zaboravljaš
dok čitaš nevidviljo mastilo
na mlečnoj belini zidova
koji se približavaju.
четвртак, 23. март 2017.
Branko Ćopić / 26.marta 1984.godine
26.marta
1984.godine:
“Branko Ćopić. Sam
je kriv za svoju smrt. Vadili su ga iz govana mnogi dobri drugovi pa nije
pomoglo. Bio je tu i Hektor, ambasador iz Meksika, sada je u Turskoj, i Selim
Numić, i Ratko Novaković, i Cica, bog je ubio dabogda! I njegovi brojni
čitaoci, ali ništa nije pomoglo. Pomozite joj da preživi ovu moju bruku i
sramotu, ako je ikako moguće. Zbogom lijepi i strašni živote! Mart mjesec,
1984.godine. Branko Ćopić.”
Nada Petrović / Jamb
Jamb
Sakupljene
i nabacane reči, kao kad deca igraju jamb,
igra od koje se vrti u glavi, pokušaj
traženja smisla u slučajnosti,
nemir koji se leči nasumičnim i
sporadičnim pokušajima
da se pronađe oslonac u svemu što nas
okružuje.
To tumaranje kroz neprohod nas u nama
samima
i
skoreli odjek na usni zbog kog se još više izgubimo
Ta
potreba da se iznova vraćamo jarbolu bez zastave,
da svaki
put, kao prokleveni, stojimo kraj njega spuštene glave
ili da se vrtimo u začaranom prostoru koji je
sudbina ogradila,
potrebom
da se još jedno slovo upiše, a beli papir žuti
i
crnom žuči po nama piše za stare igre
nova pravila.
Logika tu nema šta da traži, sve je
osećanje i mastilo. Ništa više.
Mahovina koja koreni u kamen stamenu i
divlja trava.
Ne postoji mogućnost da se sebi vratimo,
ostaje nemir i potreba
samo još jednom, do ruba sopstvene nadmoći
Putujemo u susret znanim osećanjima
gubitnika
u pokušaju da se približimo vremenu u kome
su snovi java
koja će tek sa našim nestajanjem i sama
proći.
Nada Petrović
среда, 22. март 2017.
Нада Петровић / Жонглер
Жонглер
Из једне у другу руку
Из једног ока у друго око
Из купеа у купе, на отвореној прузи
На разапетој нити између два видика
У видокругу рамова без слика и паспатуа
У оном делићу издаха трен пре уздаха
Да се плућа напуне а да се редослед не поремети
И траг у ком остаје заустављен поглед детета на
крпењачи
Откотрљалој до недодира и ван доскока замагљеног ока
Прикованог непристајањем на празне дланове
На кормило закачено за поринуто сидро
На изгубљени брод који је подводно благо
Разапетог између одустајања и одрастања
Где распукла трешњина коштица
Једини је под језиком додир са светом
Заметак тишине и њен плод
И све се закачи на недосањан свод
Обнажен у тренутку који траје
У игри опсена и сенки
Тај једини живот који нам се даје
И отима од нас, жонглера, на празној сцени.
Нада Петровић
Пријавите се на:
Постови (Atom)